Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-05-04@00:55:02 GMT

معرفی رمان «عشق در عصر کودتا» در «مجله هفته» کانادا

تاریخ انتشار: ۲۲ اردیبهشت ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۱۸۸۵۳۷۱

معرفی رمان «عشق در عصر کودتا» در «مجله هفته» کانادا

ایسنا/خوزستان رمان «عشق در عصر کودتا» نوشته مرجان کمالی با ترجمه جلیل جعفری که در بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه چاپ و منتشر شده، در شماره ۶۳۲ نشریه «مجله هفته»، چاپ کانادا که به شکل کاغذی و مجازی منتشر می‌شود، به قلم یاسمن حسنی معرفی شد.

به گزارش ایسنا، این روزنامه‌نگار در معرفی کتاب نوشته است:

«نشر کتاب پارسه رمان «عشق در عصر کودتا» نوشته مرجان کمالی را با ترجمه جلیل جعفری چاپ و منتشر کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

داستان این رمان از ایران و تهران شروع می‌شود؛ روایت عشقی که به یک نگاه می‌شکفد و در بحبوحه پرآشوب سال ۱۳۳۲ در تهران به ناگهان ناپدید می‌شود.

این شروع ماجرایی است که چند نفر را به هم پیوند می‌دهد تا چند دهه بعد در سرزمینی دیگر، دوباره نهال رابطه جوانه کند. نقدهای مثبت بسیاری برای این کتاب نوشته شد و با استقبال خوبی هم روبه‌رو شد. این رمان که آمیزهایی است از عشق و سیاست، در زمره ادبیات مهاجرت قرار دارد و به مسایل و مشکلات خانوادهایی می‌پردازد که با وقوع انقلاب اسلامی در ایران به آمریکا مهاجرت می‌کنند و زندگی‌شان دستخوش حوادثی می‌شود که آنها را وادار به بازنگری در اقدام خود می‌کند.

مرجان کمالی در این رمان، در قالب شرح عشق میان دختری نوجوان به نام رؤیا و پسری به نام بهمن داستان شکست سیاسی و امید و آرزوهای بر باد رفته  ایرانیان آزادیخواهی را بازگو می‌کند که با نخست وزیری محمد مصدق به تغییر و تحولاتی دموکراتیک امید بسته بودند اما با وقوع کودتای ۲۸ مرداد سال ۱۳۳۲ امیدشان به یاس بدل شد؛ همچنانکه سرنوشت شخصیت‌های رمان هم به موازات این رویدادها به جدایی می‌انجامد و هر یک به سرنوشتی جداگانه دچار می‌شوند.

مرجان کمالی نویسنده ایرانی‌تبار ساکن آمریکاست که آثارش را به زبان انگلیسی می‌نویسد. او در ترکیه و از مادر و پدری ایرانی متولد شده است. از آنجا که پدرش دیپلمات بود، او در کشورهای مختلف مانند کنیا، آلمان، ترکیه، ایران و آمریکا زندگی کرده است. او دانش آموخته ادبیات انگلیسی در دانشگاه برکلی است. رمان «عشق در عصر کودتا» با نام اصلی The Shop Stationery از آثار مطرح، موفق و پرفروش مرجان کمالی است. این کتاب در فهرست بهترین کتاب‌های تابستانی نیوزویک قرار داشته است. از این نویسنده رمان دیگری نیز به نام Together Tea به زبان انگلیسی منتشر شده است. جلیل جعفری این رمان را هم در دست ترجمه دارد. این مترجم ادبی در صفحه اینستاگرامی خود به چالش‌های ترجمه نیز می‌پردازد.

رمان «عشق در عصر کودتا» در ۳۸۳ صفحه و به مبلغ ۷۹ هزار و ۵۰۰ تومان توسط نشر کتاب پارسه به بازار کتاب و علاقمندان رمان‌های تاریخی و درام عرضه شد.»

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: استانی فرهنگی و هنری مترجم ادبی داستان کودتای 28 مرداد 1332 داستان عاشقانه

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۱۸۸۵۳۷۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

کتاب بنیه فیلمساز را قوی می‌کند/ حتما به نمایشگاه کتاب تهران می‌روم

به گزارش قدس آنلاین به نقل از ستاد برگزاری سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران محمدحسین لطیفی کارگردان سینما و تلویزیون که تجربه فیلمسازی اقتباسی از کتاب «محمد؛ مسیح کردستان» پیرامون زندگی و زمانه شهید محمد بروجردی از فرماندهان دوران دفاع مقدس با عنوان «غریب» را در کارنامه دارد، با تاکید براینکه اساساً زیربنای هنرمند، اول استعداد و سپس مطالعه و آگاهی اوست، گفت: معتقدم پی و بتن یک فیلمساز باید سفت باشد که کتاب این کارکرد را برای او دارد.

وی افزود: اینکه من به عنوان فیلمساز استعداد دارم و هرچیزی را که در ذهن داشته باشم، بنویسم نهایتا برای یک فیلم کارایی خواهد داشت و در ادامه قابل تکرار نیست. قطعاً من به تمام جوان‌ها خواهم گفت؛ نباید کتاب از دست‌تان بیفتد تا در موضوع و آن چیزی که دوست دارید، قوی شوید.

لطیفی همچنین به موضوع اقتباس سینما از کتاب اشاره کرد و ادامه داد: در اقتباس یک متنی وجود دارد که به متنی دیگر و در قالب دیگری در می‌آید. یعنی یک رمان نوشته شده که بر اساس آن رمان اقتباسی صورت می‌گیرد. اقتباس روایت نعل به نعل کتاب نیست، چرا که قالب فیلم تفاوت با قالب رمان دارد. اقتباس یعنی اینکه ابتدا روح کار و شخصیت‌ها از رمان اخذ شود. در ادامه یکسری سکانس‌های حیاتی مشخص و سپس روایت در یک قالب دیگر آغاز شود. قالب متفاوت می‌شود، اما رگ و پی مسئله در قصه کتاب است. در برنامه‌ام است تا با اقتباس از رمان دو جلدی «از عشقاباد تا عشق‌آباد» منصور انوری فیلم «عشق آباد»‌ را بسازم. نمونه اقتباس در دوران قبل از انقلاب سریال «دایی جان ناپلئون» است و ما وقتی سریال و فیلم را در کنار هم قرار می‌دهیم، می‌فهمیم که رمان خیلی قوی‌تر است. اقتباس را باید برای نسل جدید تدریس کرد.

او درباره تجربه حضور در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: یکی از علاقه‌مندی‌های من حضور در نمایشگاه کتاب تهران است اما گاهی من در زمان نمایشگاه مشغول پروژه‌هایی بوده‌ام که امکان حضور در نمایشگاه را از من می‌گرفت، اما امسال حتماً سعی خواهم کرد در نمایشگاه حضور داشته باشم.

کارگردان فیلم «غریب» مرادوه اهالی سینما با اهالی قلم و نویسنده‌ها و ناشران را موجب پیشرفت سینما دانست و تاکید کرد: کتاب‌های هنری و نفیس که مربوط به سینما است سهم کمی از تولیدات ناشران را دارند و کتاب‌های تخصصی ما در عرصه‌های فیلمسازی و کارگردانی خیلی دیر چاپ می‌شوند و میان ناشران این کتاب‌ها سهم کمی را میان ناشران به خود اختصاص داده‌اند که امیدوارم این روند تغییر کند.

سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی(ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار می‌شود.

دیگر خبرها

  • کتاب شعر «ناله‌های امپراطور» در بروجرد رونمایی شد
  • بدرود آقای پل استر
  • برنامه‌های جدید کانون پرورش فکری برای بچه‌ها
  • درباره پل استر، نویسنده شهیر آمریکایی/ تراژدی پست مدرن
  • پل آستر نویسنده معروف آمریکایی درگذشت
  • فرمان امام علی (ع) به مالک اشتر با ترجمه سید مهدی شجاعی به چاپ ششم رسید
  • رونمایی از ترجمه کتاب جنبش علوی، هجرت رضوی به زبان پشتو
  • کتاب بنیه فیلمساز را قوی می‌کند/ حتما به نمایشگاه کتاب تهران می‌روم
  • «پل آستر»‌ درگذشت
  • پل آستر درگذشت